Rechercher
Rechercher

À La Une - Réseaux Sociaux

"Salut les minimessagos, quel est le mot-dièse du jour ?"

C'est officiel : en France, le "hashtag" de Twitter devient le "mot-dièse".

Le "hashtag", symbolisé sur Twitter par le signe # (dièse), devient en France le "mot-dièse". Loic Venance/AFP

Publiée mercredi au Journal officiel de la République française, la décision est donc "officielle": le "hashtag", symbolisé sur Twitter par le signe # (dièse), devient en France le "mot-dièse".


La Commission générale de terminologie et de néologie, organisme placé sous l'autorité du Premier ministre et chargé de favoriser l'enrichissement de la langue française, définit le "mot-dièse" comme une "suite signifiante de caractères sans espace commençant par le signe # (dièse), qui signale un sujet d'intérêt et est insérée dans un message par son rédacteur afin d'en faciliter le repérage".


Plusieurs précisions sont apportées sur les différentes fonctions et utilisations du "mot-dièse" sans toutefois citer le réseau social Twitter, le premier concerné.
"En cliquant sur un mot-dièse, le lecteur a accès à l'ensemble des messages qui le contiennent. L'usage du mot-dièse est particulièrement répandu dans les réseaux sociaux fonctionnant par minimessages. Pluriel: mots-dièse. Équivalent étranger: hashtag", indique le Journal officiel.

 

La décision a suscité ironie et scepticisme sur Internet.
"Salut les minimessagos, quel est le mot-dièse du jour ?", a tout de suite écrit le pape de la twittosphère française @vincentglad.

 

 

Quelques réactions sur Twitter...

 

 

"Balise", "croisillon", "mot-clic": les Twittos ne manquent pas d'idées alternatives pour éviter de recourir au "mot-dièse" de la commission de terminologie.

"Je lis qu'on francise #hashtag en #motdiese . Avec mes élèves j'utilise #balise:  ça leur parle bien. Donnons du sens aux mots !", explique sur Twitter @frompennylane, une "enseignante" qui "utilise les réseaux sociaux en classe".


Quitte à franciser le mot hashtag, certains préfèreraient qu'on recoure à la conversion québécoise pour utiliser l'expression "mot-clic", comme le recommandent @AlexHervaud ou @PierreBRT.


Le site d'information Rue89 propose lui de recourir au terme "croisillons". En effet pour Rue89, il faut s'attendre à "une insurrection de puristes et de typographes : le signe # n'est pas un dièse mais un croisillon".

Publiée mercredi au Journal officiel de la République française, la décision est donc "officielle": le "hashtag", symbolisé sur Twitter par le signe # (dièse), devient en France le "mot-dièse".
La Commission générale de terminologie et de néologie, organisme placé sous l'autorité du Premier ministre et chargé de favoriser l'enrichissement de la langue française, définit le "mot-dièse" comme une "suite signifiante de caractères sans espace commençant par le signe # (dièse), qui signale un sujet d'intérêt et est insérée dans un message par son rédacteur afin d'en faciliter le repérage".
Plusieurs précisions sont apportées sur les différentes fonctions et utilisations du "mot-dièse" sans toutefois citer le réseau social Twitter, le premier concerné. "En cliquant sur un mot-dièse, le lecteur a accès à...
commentaires (1)

Vive la République et sus à l’envahisseur anglo-saxon! Croisillons les doigts qu’un jour nous n’aurions pas à faire nos balises! Hashtoum! Quel rhume nom de Dièse!

Jack Hakim

09 h 00, le 23 janvier 2013

Commenter Tous les commentaires

Commentaires (1)

  • Vive la République et sus à l’envahisseur anglo-saxon! Croisillons les doigts qu’un jour nous n’aurions pas à faire nos balises! Hashtoum! Quel rhume nom de Dièse!

    Jack Hakim

    09 h 00, le 23 janvier 2013

Retour en haut