Culture - Festival de Beiteddine
Kazem es-Saher dialogue avec la lune
OLJ / le 18 juillet 2011 à 23h03
OLJ / le 18 juillet 2011 à 23h03
Je me permet de rediger ces quelques mots pour rectifier un peu ce qui a ete dit peut etre par inadvertance... J'ai bien aime les rimes et la tournure, mais evidemment le concert ne s'est point deroule au "couvent de la lune", qui signifie Deir El Qamar, c'est bien la traduction en francais.... Il s'agit bien sur de la grande cour du Palais de Beiteddine. Veillez accepter mon intervention. Cordialement Zeina
commentaires (1)
Je me permet de rediger ces quelques mots pour rectifier un peu ce qui a ete dit peut etre par inadvertance... J'ai bien aime les rimes et la tournure, mais evidemment le concert ne s'est point deroule au "couvent de la lune", qui signifie Deir El Qamar, c'est bien la traduction en francais.... Il s'agit bien sur de la grande cour du Palais de Beiteddine. Veillez accepter mon intervention. Cordialement Zeina
Zeina Renno
02 h 58, le 18 juillet 2011