Nayla de Freige et Ross Mountain signant, respectivement pour « L’Orient-Le Jour » et le Pnud, le mémorandum d’accord.
Une brève cérémonie s'est déroulée au siège du Pnud, dans le centre de Beyrouth, à laquelle étaient conviés pour L'Orient-Le Jour la directrice exécutive, Nayla de Freige, et le directeur des éditions spéciales du journal, Gaby Nasr. Le Daily Star était de son côté représenté par son directeur administratif et financier, Jamal Zain, et son rédacteur en chef, Nadim Ladki.
Le mémorandum d'accord vise à définir un cadre de coopération entre les parties signataires dans les domaines de la traduction, de l'adaptation, de l'impression et de la distribution de numéros spéciaux intitulés « Bâtir la paix au Liban », qui seront édités en français et en anglais. Ces suppléments seront publiés tous les trois mois, en synergie aussi avec nos confrères d'an-Nahar et d'as-Safir, en base d'un protocole d'accord signé l'an dernier entre le Pnud et ces deux quotidiens.
Financés par la Banque publique d'investissement allemande KFW, les numéros regroupent les articles d'un certain nombre d'écrivains, de journalistes et de professionnels des médias, de chercheurs et d'artistes libanais et syriens.
Dans une courte allocution qu'il a prononcée, Ross Mountain a souligné que le Programme des Nations unies pour le développement reconnaît l'importance de la diversité des médias et croit dans leur rôle visant à la création d'espaces sûrs. Il a exprimé l'espoir d'avoir réussi à contribuer à une extension du projet de suppléments « Bâtir la paix au Liban », à travers les journaux partenaires, en vue d'une meilleure compréhension humaine pour « l'autre ».
Pour sa part, Raymond Tarabay, conseiller à la coopération auprès de l'ambassade d'Allemagne, a fait valoir que dans aucun pays arabe les médias bénéficient de la liberté dont ils jouissent au Liban, et que ce regroupement de la presse écrite en vue de travailler sur des thèmes fédérateurs constitue un bon exemple de collaboration.
S'exprimant au nom de L'Orient-Le Jour, Nayla de Freige a expliqué que cette initiative vise en priorité à donner aux lecteurs une vision ciblée des différents aspects historiques, sociaux, économiques et humanitaires des conflits qui agitent la région. « En traduisant et en adaptant pour la langue française les articles de nos confrères, L'Orient-Le Jour permet à ses lecteurs de prendre connaissance des différents points de vue de professionnels du monde arabe. Par la même occasion, notre journal apporte une contribution supplémentaire à la consolidation de la francophonie dans cette région », a-t-elle ajouté.
Enfin, Nadim Ladki, rédacteur en chef du Daily Star, a affirmé qu'à l'occasion de cette coopération « notre journal tient à remercier la communauté internationale pour son action en faveur des personnes déplacées, son implication dans la paix civile et sa participation active à une meilleure compréhension de "l'autre" ».
Lire aussi
Il n'y a pas que des problèmes, il y a aussi des solutions !


Poutine estime que le conflit en Iran a détourné l'attention de Washington de l'Ukraine