Rechercher
Rechercher

Actualités - Chronologie

"Rire dans la nuit" (Vladimir Nabokov-Grasset)

«Il était une fois à Berlin, en Allemagne, un homme qui s’appelait Albinus. Il était riche, respectable et heureux. Un jour, il abandonna sa femme pour une jeune maîtresse ; il aimait ; n’était pas aimé ; et sa vie s’acheva en catastrophe». Dès les premières lignes, le ton de ce roman est celui d’une fable intemporelle. Écriture distanciée, d’une précision absolue, froide et ironique, ce livre du célèbre auteur de Lolita est parmi les moins connus de sa bibliographie. Intitulé à l’origine La chambre obscure, Rire dans la nuit avait été écrit au départ en russe, avant d’être réécrit et traduit en anglais par l’auteur lui-même. On y retrouve un de ces triangles amoureux qui jalonnent l’œuvre de Vladimir Nabokov et surtout l’idée d’un homme rangé, fasciné par une toute jeune femme. Encore une variation sur l’adultère. (250 pages).
«Il était une fois à Berlin, en Allemagne, un homme qui s’appelait Albinus. Il était riche, respectable et heureux. Un jour, il abandonna sa femme pour une jeune maîtresse ; il aimait ; n’était pas aimé ; et sa vie s’acheva en catastrophe». Dès les premières lignes, le ton de ce roman est celui d’une fable intemporelle. Écriture distanciée, d’une précision absolue, froide et ironique, ce livre du célèbre auteur de Lolita est parmi les moins connus de sa bibliographie. Intitulé à l’origine La chambre obscure, Rire dans la nuit avait été écrit au départ en russe, avant d’être réécrit et traduit en anglais par l’auteur lui-même. On y retrouve un de ces triangles amoureux qui jalonnent l’œuvre de Vladimir Nabokov et surtout l’idée d’un homme rangé, fasciné par une toute jeune femme. Encore...