Suite à une erreur de manipulation, le nom du doyen du corps consulaire, Joseph Habis, a été déformé dans l'information parue dans notre édition de mercredi, en page 2, sous le titre : « Raï déplore l'irresponsabilité dans le travail politique ». Il fallait lire ainsi la deuxième phrase du premier paragraphe de cette information : « Le patriarche Raï s'est exprimé devant une délégation de membres du corps consulaire, venue lui rendre visite à Bkerké, et présidée par le doyen, Joseph Habis » (et non Hbeiss, comme indiqué par erreur).
Suite à une erreur de manipulation, le nom du doyen du corps consulaire, Joseph Habis, a été déformé dans l'information parue dans notre édition de mercredi, en page 2, sous le titre : « Raï déplore l'irresponsabilité dans le travail politique ». Il fallait lire ainsi la deuxième phrase du premier paragraphe de cette information : « Le patriarche Raï s'est exprimé devant une délégation de membres du corps consulaire, venue lui rendre visite à Bkerké, et présidée par le doyen, Joseph Habis » (et non Hbeiss, comme indiqué par erreur).
Iran - USA - Liban : tout peut changer en quelques heures.
Restez informés pour seulement 10 $/mois au lieu de 21.5 $, pendant 1 an.
Abonnez-vous pour 1$ et accédez à une information indépendante.
Dans votre abonnement numérique : la version PDF du quotidien L’Orient-Le Jour, des newsletters réservées aux abonnés ainsi qu'un accès illimité à 3 médias en ligne : L’Orient-Le Jour, L’Orient Today et L’Orient Littéraire.
Chers lecteurs, afin que vos réactions soient validées sans problème par les modérateurs de L'Orient-Le Jour, nous vous prions de jeter un coup d'oeil à notre charte de modération.