Rechercher
Rechercher

Lifestyle - Correspondance

Aux États-Unis, Kamal al-Faqih enseigne l’art de la table à la mode de chez nous

Kamal al-Faqih se présente ainsi : « Marhaba, mon nom est chef Kamal et j'ai le plaisir de vous annoncer la sortie de mon ouvrage intitulé "Classic Lebanese Cuisine" ("La cuisine classique libanaise"). Alors, passons à table à la mode de chez nous, mais aux États-Unis.

Kamal al-Faqih est né et vit à cent mille lieues de son pays d'origine, le Liban, mais ses papilles sont imprégnées de ses saveurs qu'il concocte comme s'il y était et à la manière des cordons bleus bien de chez nous. De plus, il veut les semer à tous vents, Américains et autres. Désireux donc de donner l'eau à la bouche à ceux qui ignorent le goût et les bienfaits de ces mets, il vient de publier un ouvrage intitulé La cuisine classique libanaise. Il l'a signé à Washington au domicile de Betty Sams, libanaise d'origine et très active dans les organismes culturels de la capitale.
Établi actuellement en Californie, Kamal al-Faqih a travaillé durant deux ans à la rédaction des 170 recettes de cet ouvrage qu'il a néanmoins voulu des plus faciles à réaliser. À l'intention des néophytes, il commence par donner le nom anglais des plats, suivi de leur authentique appellation libanaise. Car ce public étranger comprendrait mieux la signification de « Beef Crescents » que « sambousik bil lahm » et de « Lentil Soup with Swiss Chard » que « adas bi hamod ». On trouve ensuite les différentes étapes, très explicites, de la manière de faire. Il donne également des astuces, et indique aussi ce qui peut se préparer à l'avance et la manière de servir le plat. Le tout, accompagné de très belles illustrations, le plus souvent visualisant le procédé. Au total, l'un des plus excellents ouvrages du genre.
Chef accompli, il n'a pas omis d'aborder, en trois sections, le côté pratique de cuisiner : les diverses techniques (recyclage de l'huile de friture, manipulation de la pâte feuilletée, etc.), l'organisation de l'armoire à provisions et les diverses mesures des ingrédients. Et, cerise sur le gâteau, il propose plusieurs menus pour le quotidien (pour qu'on ne dise plus « Quoi cuisiner aujourd'hui ? ») et pour les occasions spéciales. Il a ainsi écumé toutes les difficultés pour servir une cuisine libanaise sans frontières.

Des fourneaux maternels à la grande cuisine
Kamal al-Faqih parle en connaissance de cause. En 1985, il avait établi à Washington un service de traiteur (nommé Med Catering) spécialisé en cuisine libanaise, qui a connu un grand succès, vu l'authenticité et l'excellence de sa carte. De particulière, sa clientèle a fini par englober les ambassades, les musées, les universités et même la Maison-Blanche.
Il tient son talent de sa mère Hind, véritable fée des fourneaux qui recevait souvent, son mari Wagih menant une carrière de diplomate près l'ambassade d'Arabie saoudite à Washington. Ses parents (originaires du Chouf) étaient venus s'installer dans la capitale fédérale en 1952 deux ans après leur mariage. Dès son jeune âge, Kamal s'était intéressé à ce qui se passait à la cuisine et aimait mettre la main à la pâte. Une passion qui l'a mené très loin et qui est loin de s'éteindre.
Les 170 recettes libanaises qu'il vient de livrer ne sont qu'un début.
Il a sur le feu une autre série qui, une fois à point, fera l'objet d'un second ouvrage. Au sommaire, d'autres délices tirés des marmites du pays du Cèdre et des variantes communes au bassin méditerranéen, mais toujours servis à la sauce de la convivialité et du plaisir partagé, qui, selon Nora Boustany, auteure de l'introduction, « sublime le mode de vie ». Elle écrit aussi : « La table de famille libanaise est un exercice de retrouvailles, et une communion culturelle et culinaire. Et ce livre renferme les trésors du palais méditerranéen, présentés avec art et amour. »
Kamal al-Faqih est né et vit à cent mille lieues de son pays d'origine, le Liban, mais ses papilles sont imprégnées de ses saveurs qu'il concocte comme s'il y était et à la manière des cordons bleus bien de chez nous. De plus, il veut les semer à tous vents, Américains et autres. Désireux donc de donner l'eau...

commentaires (0)

Commentaires (0)

Retour en haut