Festival Al-Bustan
Chanter Mozart en arabe, un pari gagné
le 17 mars 2006 à 00h00
Soirée piquante de curiosité hier au Bustan où Mozart était chanté en arabe grâce à l’excellente traduction des libretti par Dr Ali Sadek. Moment de silence et de grande écoute des arias connues, surtout par deux solistes de talent (la soprano Mona Rafla et le baryton Raouf Zeidan), des Noces de Figaro, Don Giovanni et la flûte enchantée en langue arabe. En effet, pourquoi pas en langue arabe ? La voix du génie de Salzbourg reste infiniment séduisante. Un tour de chant absolument convaincant et enchanteur.
Soirée piquante de curiosité hier au Bustan où Mozart était chanté en arabe grâce à l’excellente traduction des libretti par Dr Ali Sadek. Moment de silence et de grande écoute des arias connues, surtout par deux solistes de talent (la soprano Mona Rafla et le baryton Raouf Zeidan), des Noces de Figaro, Don Giovanni et la flûte enchantée en langue arabe. En effet, pourquoi pas en langue arabe ? La voix du génie de Salzbourg reste infiniment séduisante. Un tour de chant absolument convaincant et enchanteur.
Iran - USA - Liban : tout peut changer en quelques heures.
Restez informés pour seulement 10 $/mois au lieu de 21.5 $, pendant 1 an.
Abonnez-vous pour 1$ et accédez à une information indépendante.
Dans votre abonnement numérique : la version PDF du quotidien L’Orient-Le Jour, des newsletters réservées aux abonnés ainsi qu'un accès illimité à 3 médias en ligne : L’Orient-Le Jour, L’Orient Today et L’Orient Littéraire.