Une erreur s'est glissée dans notre numéro de lundi, dans le titre de l'information relative à l'entretien réalisé par la chaîne LCI avec le président de la République, Michel Aoun. En réponse à une question sur la Syrie, le chef de l'État a répondu : « Personnellement, je n'ai jamais été convaincu qu'il allait partir et je l'ai toujours dit. Les autres connaissent mal la Syrie, parce que, sans le régime d'Assad actuellement, nous aurions une seconde Libye ici (...). » Dans le titre de notre information, « ici » a été interprété comme un adverbe relatif au Liban, tandis que le général Aoun faisait allusion à la région.
Une erreur s'est glissée dans notre numéro de lundi, dans le titre de l'information relative à l'entretien réalisé par la chaîne LCI avec le président de la République, Michel Aoun. En réponse à une question sur la Syrie, le chef de l'État a répondu : « Personnellement, je n'ai jamais été convaincu qu'il allait partir et je l'ai toujours dit. Les autres connaissent mal la Syrie, parce que, sans le régime d'Assad actuellement, nous aurions une seconde Libye ici (...). » Dans le titre de notre information, « ici » a été interprété comme un adverbe relatif au Liban, tandis que le général Aoun faisait allusion à la région.


L'Iran ripostera de façon « décisive » à toute attaque, avertit son négociateur en chef