Vous êtes nombreux, chères lectrices et lecteurs, à nous avoir interpellés suite à la participation de Scarlett Haddad, journaliste à L’Orient-Le Jour, à une émission humoristique d’OTV. Une phrase prononcée par Mme Haddad lors de cette émission matinale a été reprise sur les réseaux sociaux. Une phrase qui a profondément heurté beaucoup d’entre vous et suscité un tollé sur les réseaux sociaux.
Ce jeudi matin, Mme Haddad a elle-même présenté ses « sincères excuses », dans un post sur Facebook, à celles et ceux qui auraient pu être blessés ou choqués par cette phrase. Elle rappelle néanmoins le contexte dans lequel elle a été prononcée tout en reconnaissant que cette phrase peut être considérée comme étant de mauvais goût.
Nous tenons à rappeler que Scarlett Haddad, quand elle participe à des émissions de télévision, s’exprime à titre individuel et non au nom de L’Orient-Le Jour. Les opinions qu’elle exprime ne sont pas celles du journal ou de la rédaction.
Nous invitons, à partir de là, nos lecteurs, à se concentrer sur ce qui nous semble être l’essentiel : le formidable mouvement populaire pour un Liban meilleur.
L’Orient-Le Jour
commentaires (5)
Dear sir/madam I wish the note above was signed, I would have known how to address my comment. No, it is not enough to have the so-called excuses of Ms. Haddad. No, the paternalizing note above from OLJ is not enough. I am not fluent in French, yet I always read OLJ for the ethics and conduct and quality of its writers. I don’t know what Ms. Haddad does here. She is partisan writer; she could be labelled spokesperson of the Aounist and Hizballah. Let her assume her choices. It was not a phrase she said, and it was not a humoristic program. See it again. It is unacceptable that she comments in that way to a majority of people that were protesting. She was not doing journalism, she was doing propaganda. She should be banned from writing in OLJ. A person that does not share the ethics and code of conduct of your esteemed journal, should not be part of its writers. I understand that you would want to have someone in your journal to represent the other point of view. Well, there are many valuable journalists besides Ms. Haddad. Journalists that would at least have a code of conduct and ethics. Last but not least, we are adult persons. Don’t invite us to concentrate ourselves on the big picture, as if we could not do that and object to the tremendous error that was done by Ms. Haddad. Best regards
Nabil Joseph Gemayel
17 h 18, le 27 octobre 2019