Souvent utilisée à la légère et avec le sourire, cette expression prouve la profonde soumission consentie par notre peuple. Khallik 3a rasna ou Khallik fo2 rasna, « demeures sur notre tête ou au-dessus de notre tête » pour faire honneur au plus âgé, au plus fort ou au plus riche. Du grand-père au père, au militaire, au « za3im » local jusqu'à la personnalité venue de près ou de loin. Ancrée dans notre identité libanaise, la servilité tenace nous hante dès les premières années de notre histoire. Recevoir les envahisseurs puissants et les mettre à l'aise, chez nous, pour leur permettre de nous dominer hypocritement. Voter pour le « za3im » fortuné qui va s'enrichir davantage en nous dérobant, voilà une de nos spécialités.
Abou Ras peut-il encore se plaindre d'être « ta7t el-serméyé » ?
http://deborahphares.wordpress.com/abou-ras/


L'Iran ripostera de façon « décisive » à toute attaque, avertit son négociateur en chef