Rechercher
Rechercher

Actualités - Chronologies

Formation - À l’École des traducteurs - et d’interprètes de Beyrouth

Environ trente traducteurs et interprètes professionnels ont participé à la session de formation qu’a organisée pour la première fois l’École des traducteurs et d’interprètes de Beyrouth (Etib). Deux thèmes ont été retenus : lisibilité et fidélité, et langues et terminologie. Cette session s’est caractérisée par des interventions de qualité qui ont établi le lien entre les problématiques et la situation professionnelle sur le terrain, les aspects académiques et pratiques du métier ont été ainsi abordés. Organisée en collaboration avec la Fédération internationale des traducteurs (FIT), cette session constitue la première d’une série de séances qui seront organisées par l’Etib et la FIT dans les pays arabes. La prochaine session de formation continue se tiendra en février 2002, à l’Université al-Isra’a en Jordanie.
Environ trente traducteurs et interprètes professionnels ont participé à la session de formation qu’a organisée pour la première fois l’École des traducteurs et d’interprètes de Beyrouth (Etib). Deux thèmes ont été retenus : lisibilité et fidélité, et langues et terminologie. Cette session s’est caractérisée par des interventions de qualité qui ont établi le lien entre les problématiques et la situation professionnelle sur le terrain, les aspects académiques et pratiques du métier ont été ainsi abordés. Organisée en collaboration avec la Fédération internationale des traducteurs (FIT), cette session constitue la première d’une série de séances qui seront organisées par l’Etib et la FIT dans les pays arabes. La prochaine session de formation continue se tiendra en février 2002, à l’Université...