Poème d’ici

Poème d’ici de Habib Younes

Poème d’ici de Habib Younes

D.R.

Poète, dramaturge, parolier, journaliste et professeur à l’Université libanaise et à l’USJ, Habib Younes, né en 1959, a à son actif une vingtaine de recueils et plusieurs programmes culturels pour la radio et la télévision. Il a reçu en 2004 le Prix des droits de l’homme.

Ce poème traduit est tiré d’un recueil en libanais dialectal, paru en 2017.

Une icône de chaleur

Ô ma mère 

Ton parfum

Ta voix

Ton sourire en violette

Occupent encore mon esprit

Tes doigts sont toujours

Chapelet et pendentif

Tes yeux des messagers de pureté 

Ton épaule des béquilles

Pour les montagnes qui titubent

Ta maison une chanson rimée

Et ton giron un refrain

Tu es toujours ô ma mère

Malgré l’absence

Une icône de chaleur 

Contre ma poitrine

Et ton visage demeure

Pour le froid de mes années

Une étole

Traduit par Alexandre Najjar

Poète, dramaturge, parolier, journaliste et professeur à l’Université libanaise et à l’USJ, Habib Younes, né en 1959, a à son actif une vingtaine de recueils et plusieurs programmes culturels pour la radio et la télévision. Il a reçu en 2004 le Prix des droits de l’homme.Ce poème traduit est tiré d’un recueil en libanais dialectal, paru en 2017.Une icône de chaleurÔ ma mère Ton parfumTa voixTon sourire en violetteOccupent encore mon espritTes doigts sont toujoursChapelet et pendentifTes yeux des messagers de pureté Ton épaule des béquillesPour les montagnes qui titubentTa maison une chanson riméeEt ton giron un refrainTu es toujours ô ma mèreMalgré l’absenceUne icône de chaleur Contre ma poitrineEt ton visage demeurePour le froid de mes annéesUne étoleTraduit par Alexandre Najjar...
commentaires (0) Commenter

Commentaires (0)

Retour en haut