Rechercher
Rechercher

Lifestyle - Parution

Alain Rey : la sémantique du luxe au cœur des civilisations

Alain Rey se trouvait au Liban à l’occasion du lancement de l’ouvrage « Au cœur du luxe, les mots » à la Résidence des Pins et dans le cadre du 18e Salon du livre francophone. L’ouvrage, imaginé par le Comité Colbert, est publié aux éditions Dar an-Nahar, et comporte une préface de Régis Debray, un texte du poète Adonis en arabe et un texte en français d’Alain Rey.

L’écrivain Alain Rey. Photo Michel Sayegh

Propos recueillis par Rita BASSIL EL-RAMY

 

« Comment la sémantique du luxe s’inscrit-elle dans la langue et la culture des civilisations arabes et françaises ? » Telle est la question que le Comité Colbert a posée au célèbre linguiste, lexicographe et poète autour d’une liste de mots gravitant autour du plaisir, de la séduction, du luxe, du raffinement, de la beauté, de la séduction et du rêve.

Q. Comment définir l’ensemble de l’ouvrage ?
R. Je commence par saluer l’initiative du Comité Colbert pour l’idée de juxtaposer ainsi un texte français qui représente à la fois la réflexion philologique et philosophique sur la notion de luxe en Europe occidentale, et un texte arabe pensé d’un point de vue arabe qui donne la version sociologique complémentaire avec l’idée de « taraf » qui n’est pas exactement traduite par « luxe ». Il ne s’agit donc pas de traductions, mais de deux textes d’auteurs.


L’ouvrage à deux voix est illustré par des calligraphies arabes de Ghani Alani et des photos de Quentin Bertoux. Quelle est dans l’ouvrage la place de la calligraphie et de l’image ?
La question calligraphique est d’ordre sémiotique. Le rapport des calligraphies à la représentation graphique des mots est intéressant parce qu’il repense la calligraphie, de même que le rapport du signe phonétique au signe graphique, ce qui produit un mariage total de la poésie et du graphisme. Le graphisme devient une peinture. Cet état d’esprit a existé en France à la Renaissance au moment de l’apparition de l’imprimerie. Les grands typographes du XVIIe siècle, après les Italiens, réfléchissent sur la langue française représentée graphiquement avec une grande créativité. La civilisation arabe, ayant une écriture phonétique, a fait, tout comme la civilisation chinoise, de l’art avec la représentation des mots.
La mode s’appuie sur les traditions, c’est-à-dire sur le passé, vise le sensuel et l’affectif qui est le présent, et s’inscrit dans l’avenir. Le plaisir est mémoire, et s’inscrit dans la durée, mais aussi dans l’éphémère, puisque la mode est par définition un phénomène en mouvement. Qu’est-ce qui provoque le plaisir dans le luxe ? Qu’est-ce qui construit le « faux » ?
Quand on aborde le luxe et la mode, on insiste peu sur le sentiment de participer à quelque chose de l’élite, et là réapparaît l’idée de hiérarchisation. On peut compenser tous les arguments antiluxe du point de vue économique et exclusif par une remarque très générale, c’est la tendance réelle à la démocratisation du luxe. Chez les Mérovingiens, à titre d’exemple, seuls les dirigeants politiques, les chefs de guerre et leurs familles avaient droit et accès au luxe, alors qu’aujourd’hui existe le concept de « faux luxe », ce qui suppose, s’il y a un faux luxe, qu’il y a un « vrai luxe ». L’existence des deux signifie une exclusion réciproque, de même qu’un jugement du « vrai luxe » sur le « faux luxe » qui est pourtant le « vrai luxe » pour ceux qui le pratiquent ! Quand on peut placer avec un substantif un adjectif équivalent à « faux », on entre dans l’ambiguïté classée en deux parties. La pensée, surtout celle réalisée par un vocabulaire, est une classification. Ce classement peut être subi quand il s’agit de la nature, et « projeté » quand il s’agit de culture.

Propos recueillis par Rita BASSIL EL-RAMY
 
« Comment la sémantique du luxe s’inscrit-elle dans la langue et la culture des civilisations arabes et françaises ? » Telle est la question que le Comité Colbert a posée au célèbre linguiste, lexicographe et poète autour d’une liste de mots gravitant autour du plaisir, de la séduction, du luxe, du raffinement, de la beauté, de la...

commentaires (0)

Commentaires (0)

Retour en haut