Le texte du projet de résolution sur la reconduction du mandat de la Finul
le 22 août 2007 à 00h00
Voici de larges extraits de la traduction française du projet de résolution pour le renouvellement de la Finul jusqu’au 31 août 2008 :
« Le Conseil de sécurité de l’ONU,
(...)
Réaffirme son ferme attachement à la souveraineté, l’intégrité territoriale, l’unité et l’indépendance politique du Liban dans ses frontières internationalement reconnues et sous l’autorité exclusive de son gouvernement,
(...)
Insiste sur la nécessité d’aborder les causes du conflit, réitère sa vive préoccupation par le fait que les soldats israéliens enlevés n’ont pas été libérés, ni même que des preuves ont été données qu’ils sont encore en vie, et demande encore une fois leur libération immédiate et sans condition,
Encourage en outre les efforts visant à régler d’urgence la question des prisonniers libanais détenus en Israël,
Se félicite des efforts déployés par le gouvernement libanais d’étendre son autorité sur son territoire par l’intermédiaire de ses propres forces armées légitimes, de sorte qu’aucune arme ne s’y trouve sans le consentement du gouvernement libanais et qu’aucune autorité ne s’y exerce autre que celle du gouvernement libanais, et l’encourage à continuer à poursuivre ses efforts sur cette question,
(...)
Condamne en termes très fermes tous les attentats terroristes perpétrés contre la Finul et souligne la nécessité d’une plus grande coordination entre la Finul et les forces armées libanaises, notamment l’établissement, entre la ligne bleue et le Litani, d’une zone d’exclusion de tous personnels armés, biens et armes, et pour la Finul de renforcer ses capacités d’investigation en réponse à ces attaques,
Réaffirmant l’autorisation de la Finul à prendre toutes les mesures nécessaires dans les secteurs où ses forces sont déployées et, quand elle le juge possible dans les limites de ses capacités, à veiller à ce que son théâtre d’opérations ne soit pas utilisé pour des activités hostiles de quelque nature que ce soit, à résister aux tentatives visant à l’empêcher par la force de s’acquitter de ses obligations dans le cadre de son mandat,
(...)
Rend hommage au rôle actif et dévoué du personnel de la Finul, en particulier son commandant et aussi le coordonnateur spécial des Nations unies au Liban,
Considère que la situation au Liban continue de constituer une menace à la paix et à la sécurité internationales,
Décide d’étendre le présent mandat de la Finul jusqu’au 31 août 2008,
(...)
Lance un appel à toutes les parties concernées pour le strict respect de la cessation des hostilités et la ligne bleue,
Prie toutes les parties de coopérer pleinement avec les Nations unies et la Finul, à s’acquitter scrupuleusement de leurs obligations à respecter la protection du personnel de la Finul et des Nations unies, et à assurer la sécurité et la liberté de mouvement dans la zone d’opération,
(...)
Prie le secrétaire général de continuer à lui rendre compte de l’application de la résolution 1701 tous les quatre mois, ou quand il le juge approprié,
Souligne qu’il importe et qu’il est nécessaire d’instaurer une paix globale, juste et durable au Moyen-Orient, sur la base de toutes les résolutions pertinentes, y compris ses résolutions 242 (1967) du 22 novembre 1967 et 338 (1973) du 22 octobre 1973,
Décide de rester activement saisi de la question. »
Voici de larges extraits de la traduction française du projet de résolution pour le renouvellement de la Finul jusqu’au 31 août 2008 :
« Le Conseil de sécurité de l’ONU,
(...)
Réaffirme son ferme attachement à la souveraineté, l’intégrité territoriale, l’unité et l’indépendance politique du Liban dans ses frontières internationalement reconnues et sous l’autorité...
Les plus commentés
Comment, en restant au Liban-Sud, Israël ferait le jeu du Hezbollah
Ministère des Finances : ce qu’en disent Taëf et la Constitution
Israël ne se retirera pas : que fera l'État libanais et, surtout, le Hezbollah ?